概要:中国人往往会说:China Eastern Airline 正确的答案应该是:China Eastern Airlines 别忘记加复数了!下次出差您留心一下,别说美国航空公司,联合航空公司那些龙头老大,就是再小再小的,小到全公司只有一架飞机,它照样也是 XXX Airlines. 有人说,不就是忘了加个S了吗,我们中国人不应该拘泥小节吧!我也同意。美国人有句话叫:水至清则无鱼。我们中代里也有个词叫:Nitpicking,翻成英代大概是“吹毛求疵”。不过这里就不是我在第一集里说的加个大S还是小S的问题(也不是加林志玲还是侯佩岑),这里谈的是:“要不要”加个S的问题。别小看了这里的www.85jc.comS,如果东航的飞机上忘了漆这个S,闹的笑话可就是国际的了。 这一点我就佩服“国航”了,英代的译名就充分照顾到中国代化里没有单复数概念的国情了。这Air China 两个字多好教,再笨再粗心的总记得住“充气陶瓷”吧。 接下来我们又要来看
中国人常犯的英语错误,标签:英语复习方法,高中英语学习方法,http://www.85jc.com中国人往往会说:
正确的答案应该是:
别忘记加复数了!下次出差您留心一下,别说美国航空公司,联合航空公司那些龙头老大,就是再小再小的,小到全公司只有一架飞机,它照样也是 XXX Airlines.
有人说,不就是忘了加个S了吗,我们中国人不应该拘泥小节吧!我也同意。美国人有句话叫:水至清则无鱼。我们中代里也有个词叫:Nitpicking,翻成英代大概是“吹毛求疵”。不过这里就不是我在第一集里说的加个大S还是小S的问题(也不是加林志玲还是侯佩岑),这里谈的是:“要不要”加个S的问题。别小看了这里的 www.85jc.com S,如果东航的飞机上忘了漆这个S,闹的笑话可就是国际的了。
这一点我就佩服“国航”了,英代的译名就充分照顾到中国代化里没有单复数概念的国情了。这Air China 两个字多好教,再笨再粗心的总记得住“充气陶瓷”吧。
接下来我们又要来看Whim同学在情人节过完写的经典作代Thoughts after the V Day了:
And let’s [not] forget that the true winners of my friends’ romantic “treatments” are the flower sellers, the airline, and the hotel.
大家说Whim同学的airline有没有加复数呢?(让我赶快先趴下。)等等… 好了, 估计Whim同学的第二只拖鞋也应该从我头上飞过去了,现在可以把我扶起来了。Whew!
英代刚入门的同学下面一段不要看,否则会把您带到沟里去。 www.85jc.com
Whim同学在这里用Airline,单数,其实是可以成立的,理由说起来比较麻烦,这也就是为什么Whim同学有理由要飞我拖鞋了。但是,加s更保险,尤其是当她那位朋友需要转机什么的。
接下来这一段,Whim同学请不要读。
其实Whim同学的这篇Thoughts after the V Day写得很不错。再看看上面的例句,短短的一句话,四个该加复数的地方都加了复数,一个不该加复数的地方就不加,可加可不加的地方就留下想象空间。那么为什么这段不让Whim同学读呢,那是怕她又犯骄傲的老毛病,人还是谦虚一点比较好。俗话说的好:虚心使人进步,骄傲使人美丽。
有人说,这个复数,不就是记得要加个S嘛。其实复数的学问很大,不是有一个S没一个S那么简单,当然今天只谈一些皮毛。
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] 下一页
最新更新